皇安大厦_(皇安大厦停车场)
关注微信,
在获得最近的国际设计竞赛后,上海的EID建筑事务所旨在通过为华侨城西安国际中心 OXIC)的设计,重新定义亚洲的高密度混合用途开发。建筑师认为他们的方案是探索垂直城市主义;该项目包括320米高的塔楼,精品酒店,220米高的公寓塔,以及一个12层的平台,内有零售和娱乐空间。可设想为地标和文化标志,设计水平和垂直地策略性地组织,创造一个充满活力,可渗透的城市中心。
After winning a recent international design competition, EID Architecture out of Shanghai aims to redefine high-density mixed-use development in Asia through their design for the OCT Xi’an International Center (OXIC) in Xi’an, China. The architects consider their approach an exploration of vertical urbanism; the project consists of a 320-meter tall tower for offices and a boutique hotel, a 220-meter tall apartment tower, and a 12-floor podium full of retail and entertainment spaces. Visualized as an icon and cultural landmark, the design is strategically organized horizontally and vertically to create a vibrant, permeable urban center.
华侨城西安国际中心的设计旨在作为垂直城市规划的探索,并为亚洲高密度城市综合用途建筑提供了新的解决方案。 OXIC凭借其零售,办公,住宅,博物馆,剧院,酒店和娱乐场所的丰富而独特的相结合,为西安市创造了一个敏感和文化重要的城市绿洲,建筑师解释说。
The design for OXIC is intended as an exploration of vertical urbanism and offers a new solution for high density urban mixed-use in Asia. With its vibrant and unique mix of program combining retail, office, residential, museum, theater, hotel and entertainment venues, OXIC creates an urban oasis both sensitive and culturally significant to the city of Xi’an, explained the architects.
与邻近公园的融合是通过户外零售空间的上升露台而实现,确保行人与建筑物接合,建筑物与周边街景相关。景观通过绿色露台和屋顶花园作为垂直社区的一部分。
Integration with an adjacent park is achieved via the ascending terraces of outdoor retail space, ensuring pedestrians are engaged with the building and that the building relates to the surrounding streetscape. The landscape is integrated as a part of the vertical community via green terraces and roof gardens.
EID的设计还将高塔的形式融入了更小,行人更友好型建筑,在塔楼、公园和街道之间建立了一种联系。
EID’s design also dissolves the form of the tall tower into smaller, more pedestrian-friendly massing, creating a relationship between the towers, the park, and the streets.
华侨城西安国际中心的设计灵感来自历史悠久的西安市的矩形网格。 占据公共空间的高度优势,并也与古城墙有关,这而古城墙则是目前西安特色和生活方式的重要公共空间。
The design of the OXIC is inspired by the rectangular grids of the historical city of Xi’an. Occupying high vantage points as public space also relates to the ancient city walls, which are currently a public space important to Xi’an’s character and lifestyle.
实现这一目标的建筑的独特之处在于户外文化街道,连接到地面公园,然后通过综合体上升到六层的广场。 露台街道连接到零售商场,提供娱乐和通往沿途的自然环境。
该设计符合西安的历史背景和文化,是城市的新地标。
The unique feature of the building that accomplishes this is the outdoor cultural retail street, which connects to the park at ground level and then rises through the complex to a piazza at the 6th floor. The terrace street is connected throughout to the retail shopping mall, offering both entertainment and access to the natural environment along the route.
The design is responsive to the historical context and culture of Xi’an, making it a new landmark for the city.
▼总平面图
▼剖面图
▼示意图
▼模型
EID 是一家国际前沿的建筑事务所,服务范围涵盖建筑设计、城市设计以及室内设计。在香港和上海均设有办公室,致力于为全球客户提供兼具智慧与创意的设计方案。EID 始终秉持卓越、创新与可持续发展理念,在不同领域拥有广博的经验,包括大型城市综合体、办公/企业总部、商业、医疗、文化公共建筑、机构性建筑以及住宅类建筑等。
EID 是一个拥有多元文化的国际性设计团队,吸纳来自全球各地的设计人才。从辨识度极高的超高层建筑,到创新的复合型城市综合体;从微观尺度的市民性文化建筑,到宏观视角的城市设计,EID 积极介入多维的城市环境,回应场地的文脉、气候及地理特质,通过对不同尺度及类型的建筑研究与设计来探索推动城市与环境的发展。
设计院皇安大厦:(上海)EID建筑事务所 EID Architecture
设计院网站:https://www.eid-arch.com/
地点:陕西 西安
项目负责人:姜平
设计团队:Zhongzhou Jiang
结构与机电设计:维思平建筑设计 (WSP)
景观设计:上海古北财富中心景观设计 (TOPO DESIGN GROUP)
面积:404950平方米
注:版权属于原作者,转载请注明皇安大厦!如有侵权等问题请联系微信号:dianshenbulei,谢谢!